беременность
я беременна
ты беременна? ну что ж, поздравляем!
помни, беременность - это большая ответственность,
огромная радость и море незабываемых ощущений!

и в конце этого пути тебя уже ждет маленькое чудо

смотреть карапузики
беременность
беременность по неделям
будущий малыш
new определить пол ребенка
роды ÷ рассказы о родах
дата родов ÷ здоровье
хочу забеременеть
форум ÷ сказки ÷ роддома
линейки беременным
дневнички (блоги)

Последние темы форума:

Гринева Ксения 2,8 годика. ДЦП [697:82567]
Optimal Сasual Dating - Genuine Females [0:28]
ML [3:14]

Главная Детские сказки Корейские народные сказки


Как Ким Сон Даль хотел обмануть другого, но был обманут сам

Случилось это в ту пору, когда Сон Даль совсем обеднел. По всей округе распространился слух, будто некий слепец по имени Квон, который жил в соседней деревне, занимается гаданием и с помощью плутовства обирает бедняков. Вознегодовал Сон Даль и поклялся во что бы то ни стало проучить обманщика.

Пришел он в ту деревню, отыскал дом слепого -гадальщика и, постучавшись в дверь, спросил:

- Хозяин дома?

Узнав голос Сон Даля, тот обрадовался:

- Каким ветром вас занесло? Ваш приход для меня большая радость.

Ким Сон Даль вошел в дом и сел напротив слепого Квона, радуясь, что тот принял его так приветливо. Немного поговорив о том о сем, Ким Сон Даль сказал:

- Послушайте, почтенный Квон! Мне позарез нужны деньги. Если можете, ссудите мне в долг сто лян. Я верну их вам с процентами.

- Если вам и впрямь нужны деньги, - ответил слепец, - берите. А о процентах не беспокойтесь.

Дело оказалось еще проще, чем Ким Сон Даль ожидал.

- Ну зачем же? Я обязательно верну с процентами, - сказал он.

- Ну какие там проценты? Берите так, - снова и снова повторял слепец Квон.

Ким Сон Даль не знал, как и благодарить его.

Сон Даль думал, что слепой Квон вручит сейчас ему деньги, но тот, видимо, не собирался этого делать, продолжал говорить. Сон Даль довольно долго терпел его болтовню, но потом сказал:

- Почтенный Квон! Давайте составим бумагу.

- Какую бумагу? - удивился Квон. - Неужели мы не доверяем друг другу? А потом добавил: - К сожалению, сегодня у меня нет наличных денег. Один знакомый взял их в долг и обещал вернуть в следующий базарный день. Так что приходите через несколько дней, и я обязательно вам дам денег.

Ким Сон Далю ничего не оставалось, как распрощаться и уйти ни с чем.

Когда наступил базарный день, Ким Сон Даль купил бутылку вина, жареную курицу и снова пришел к Квону. Слепой Квон, как и в прошлый раз, встретил его радушно.

- Уважаемый Квон, - любезно начал Сон Даль, - не желаете ли распить со мной бутылочку вина?

- Ну что вы! Это мне следует угостить вас вином, - молвил слепец и потянулся за бутылкой.

Сон Даль думал, что Квон сейчас выложит обещанные ему деньги, но тот, видать, забыл о своем обещании. Наконец, Ким Сон Даль не выдержал и снова завел речь о деньгах. Тогда Квон стал оправдываться:

- Видите ли, тот человек, что взял у меня деньги, не смог вернуть их сегодня, просил подождать до следующего базарного дня. Так что простите меня, уважаемый Сон Даль, придется вам подождать.

Прошла еще неделя, и в следующий базарный день Ким Сон Даль снова наведался к слепцу с бутылкой вина. Однако все повторилось как и в прошлый раз. Пять раз приходил Сон Даль к слепцу Квону и каждый раз возвращался домой с пустыми руками. Наконец Сон Даль понял, что слепец Квон просто-напросто водит его за нос.

Между тем по деревне пошел новый слух, будто Сон Даль то и дело ходит гадать к слепцу Квону и задолжал ему уйму денег.

И вот как-то к Сон Далю пришел посыльный от слепого и говорит:

- Почтенный Сон Даль, я пришел получить с вас двести лян, которые вы задолжали господину Квону.

- Какие двести лян? Что за чепуха? - рассердился Сон Даль. - Убирайся, покуда цел!

Спустя десять дней посыльный от Квона явился снова.

- Почтенный Сон Даль, - сказал он, - не к лицу вам присваивать деньги бедного слепого. Платите по-хорошему, или дело будет передано в суд.

И снова Сон Даль прогнал наглеца.

Вскоре Сон Даля вызвали в суд.

- Почему ты не возвращаешь деньги, взятые в долг у Квона? - спросил судья.

- Да не брал я у него никаких денег, - возмутился Сон Даль.

Тогда судья обратился к слепому:

- Сон Даль говорит, что не брал у тебя денег. В чем дело? Объясни суду.

- Как же не брал! - воскликнул Квон. - Все жители деревни знают об этом.

Тогда судья продолжал:

- Ты можешь назвать свидетелей?

- Да, конечно, - ответил слепой Квон и тут же назвал человек десять свидетелей.

Свидетели показали, что они не могут утверждать точно, брал Сон Даль в долг у слепого Квона или нет, но они собственными глазами видели, как тот часто заходил в дом к слепому. И они также слыхали, что Сон Даль задолжал Квону большую сумму.

- На основании таких показаний суд не может установить истину, - заявил судья. - Есть ли какое-нибудь убедительное доказательство - скажем, расписка?

- У меня есть бумага, где сказано, что Сон Даль взял у меня деньги в долг, - сказал Квон и, вытащив из сумки какой-то листок, подал его судье.

Судья развернул листок и, показав его присутствующим, сказал:

- Какой же это документ, это чистая бумага.

Услышав это, слепой бухнулся на пол и, колотя кулаками по полу, начал причитать:

- Вот горе, вот горе! Как мне теперь жить? Сон Даль сказал, будто написал в бумаге, что он взял у меня двести лян и вернет их с процентами. А оказалось - это чистая бумага. О, горе! Как жить бедному слепому?

Видя, как сокрушается слепой Квон, люди прониклись к нему сочувствием. И судья, наслышанный о хитроумных проделках Сон Даля, тоже поверил Квону и вынес решение, обязав Сон Даля уплатить Квону двести лян.

Выложил Сон Даль двести лян и, укоризненно покачав головой, сказал, обращаясь к Квону:

- До сих пор я считал себя самым хитрым плутом во всей Корее. Но недаром говорится, что "над прыгающей тварью есть еще летающая тварь". Это вы, почтенный Квон, первый плут во всей Корее. Вы всем пройдохам пройдоха!

Тогда слепой Квон с улыбкой вернул Сон Далю деньги:

- Простите меня, почтенный Сон Даль. Мне просто хотелось испытать вас, узнать, насколько вы сметливы.

И Ким Сон Далю ничего не оставалось, как признать, что слепец Квон его перехитрил.

Перевод Лим Су





беременность

ЗАРЕГИСТРИРОВАЛИСЬ УЖЕ: 41794 | 0

 Следим за беременностью. Вход в систему.
email:пароль:
зарегистрироваться.
забыли пароль?

    Сказки для детей


2005—2015 © Я Беременна. Все для беременных.      
5:0.1041