В противоположность нашему, немецкий стиль воспитания, это - четкая организация и последовательность.
Жизнь в Германии начинается очень рано. Многие взрослые спешат на работу в пять- шесть часов утра! Маленьких детей обычно укладывают спать в 20.00, а то и раньше. Меня первое время очень удивляли тихие дворы и пустынные улицы вечерних городов, без этой привычной детской колготни и шума у подъездов жилых домов. Кстати сказать, и в дневное время этот шум можно услышать только в специально отведенных местах – на детских игровых площадках, в парках и скверах. Под окнами своего дома никто не шумит и не зовет маму, голося на весь двор так, чтобы услышали на последнем этаже! Молодые родители, конечно, очень трепетно относятся к своим чадам, но чрезмерной опекой не балуют: Упал? – Вставай сам! Мокрые штанишки? - Не беда, после прогулки сменим, испачкал руки или залез в лужу? - Ребенок познает мир! С самого первого дня жизни ребенка, родители много внимания уделяют обустройству его быта. В каждой немецкой квартире есть детская комната, которую ребенок украшает вместе с мамой и папой. Там его территория и позволено все! Что касается остальной квартиры – строгость и порядок. Малыш не должен трогать папины вещи или валяться в постели родителей. Чужое брать нельзя, играть только в те предметы, которые находятся в детской. Может поэтому немцев так удивляет наша универсальность мышления? Мы с детства исследуем мир детских и взрослых вещей. Приспосабливая одно к другому, находим неожиданные решения любых проблем.
Телевизор тоже - строго по расписанию. Днем - обязательная прогулка. Ребенок должен быть на свежем воздухе, даже, если он сопливит и температурит. И не беда, если мама в его присутствии выкурит сигаретку-другую. Это ее приватная жизнь! Вон там песочница, качели, карусели – займись своей! С малых лет маленьких немцев приучают к пунктуальности и обязательности. Дочурка моей соседки получила на свое четырехлетие Terminkalender – записную книжечку, куда они, вместе с мамой, записали все дни рождения и праздники, которые наметили посетить, получив предварительные приглашения. Меня насмешила запись: «День рождения бабушки – 12 августа с 14-30 до 18-00».
А еще у каждого малыша есть своя копилка Sparschwein. Даже маленькие дети законно получают от родителей карманные деньги, копят, учатся экономить и планировать свои собственные маленькие покупки. На рождество каждый малыш получает не только подарки, но и небольшие денежные суммы, для пополнения своего бюджета. Свои дни рождения, маленькие именинники проводят вместе с мамами и другими детьми в кафе, устраивают совместные походы в кино, на концерты. Сидеть дома за столом не принято, главное – радость общения и сопричастия любому увлекательному действу, будь то театр или просто городской праздник в парке.
И немецкие мамы, тоже очень любят собираться вместе, читать книги о воспитании детей и обмениваться собственным опытом. Создаются общества молодых мам, ищется дешевое помещение, которое является неким общим клубным пространством для мам и детей. Дети играют, а мамы читают, обмениваются рецептами воспитания и просто болтают, за чашечкой кофе. Очень популярна сейчас в Германии книга Элизабет Платтер «Ребенок. Первые годы жизни». Я не раз слышала, что она также популярна в Германии, как у нас в свое время были популярны труды доктора Спока.
Привожу цитату из этой книги:
«Послушание здоровое и принудительное –различные понятия. И это различие мы должны точно зафиксировать, чтобы никогда больше не путать здоровое послушание с принудительным, достигнутым нами посредством хитростей и уловок ложным псевдопослушанием, которое унижает человеческое достоинство. Послушание именно тогда является для ребенка необходимой защитой, когда он поступает в соответствии с договоренностями без нашего присмотра. Только подлинное послушание защищает ребенка и позволяет родителям освободиться от постоянного страха».