Ох,есть у Ярослава в лексиконе одно слово,это "кака".это слово у нас универсальное,он обзывает сразу несколько предметов.Ну,прежде всего"кака",это и есть кака.Далее,привожу в пример словосочетание в каких слово кака звучит по-разному:"папа кака"-папа выходит с сигаретой в коридор,показываем на уточку и говорим кака(на украинском утка-качка),показывает на качелю,при том раскачиваясь по сторонам и говорит кака-значит кататься.Мы в свой год спим уже раз в день,имеем 10 зубов,конечно кризис первого года нас тоже не обошел стороной,он у нас еще раньше года начался.А еще сын очеь любит признаваться мне в любви -часто меня целует и обнимает на каждом шагу.Сегодня вообще прикол был,сидел у меня на руках и целовался со мной,а потом подошел муж и Ярослав прислонил мужа голову ко мне ,типа,целуй маму и ты,и так много раз,а сам хохочет,понравилось.
Слово одно,а значений много.
Комментарии 4
-
Да-да у моей Сони в период от 1-1,5г. тоже КАКА было самым ходовым словом обозначающим наверное почти все - и санки, и коляска, и кукла, и мусор и т.п.
-
Точно-точно ,Ален,и я вспомнила
-
а у пас еще кашка это кака
-
KLASS!